|
| |
|
|
|
|
|
- Ficha Técnica
EMFAL – Empresa Fornecedora de Álcool Ltda. Rua K 105 – Jardim Piemonte - Betim – MG – CEP 32680-540 Fone/Fax: 31 3597-1020 – emfal@emfal.com.br Aut. MS 3.02701.0 INFORMATIVO TÉCNICO – LAURIL SULFATO DE TRIETANOLAMINA Produto LAURIL SULFATO DE TRIETANOLAMINA Aplicação Fabricação de Detergentes líquido lava-louças, detergente multiuso, detergente lava-roupa e sabonete líquido. Emprego Fabricação de detergente líquido. Armazenamento Estocar em local ventilado abaixo de 35°C, hermeticamente fechada e ao abrigo da luz. Não reutilizar a embalagem vazia. Prazo de validade de 24 meses a partir da data de fabricação. Denominação Química Lauril Sulfato de Trietanolamina Concentração de uso Recomenda-se a adição de 25 a 35%, de acordo com a formulação desejada e o emprego dos demais aditivos. Características Físico-químicas TESTE ESPECIFICAÇÃO Aspecto Líquido Cor (visual) Amarelo Odor Característico Informações Adicionais Categoria: Tensoativo Aniônico Boa compatibilidade com outros princípios ativos como tensoativos não iônicos, anfóteros e pseudo- quaternários. Além de agir como detergente favorece sedosidade e brilho aos cabelos. Observação As informações contidas nesta Ficha foram compiladas de nossos fornecedores e de várias publicações técnicas tidas como verdadeiras. Não garantimos a exatidão dos dados. O único propósito deste documento é ser um guia para utilização apropriada do material. É de responsabilidade do usuário determinar a adequação destas informações para o uso correto do produto.
- FISPQ
________________________________ FISPQ ___ FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS Última Revisão: 04/10/2007 1 – Identificação do Produto e da Empresa Nome do Produto: LAURIL SULFATO DE TRIETANOLAMINA Empresa: EMFAL – Especialidades Químicas Endereço: Rua: K, 105 – Jardim Piemonte – Betim/MG Tel/Fax: (31) 3597-1020 E-mail: emfal@emfal.com.br 2 – Composição e Informações sobre os ingredientes Substância Nome químico comum ou nome genérico: Lauril sulfato de Trietanolamina, solução em água com 40-42% tensoativo aniônico. 3 – Identificação de Perigos Efeitos adversos à saúde humana: N/A Efeitos ambientais: solúvel em água e biodegradável. Em grandes concentrações pode ser tóxico aos organismos aquáticos. Manuseie de acordo com práticas adequadas de higiene e segurança industriais. Para tratar adequadamente da manipulação segura do material, toda informação contida no MSDS deve ser considerada. Principais sintomas: N/A. Visão geral de emergências: não permitir que o produto alcance ralo ou sistema de drenagem. Torna o piso escorregadio. Vedar vazamento. 4 – Medidas de Primeiros Socorros - Inalação: remover a vítima para local fresco e arejado. - Contato com a pele: lavar com sabão e água corrente em abundancia por pelo menos 10 minutos. Remover as roupas contaminadas. - Contato com os Olhos: lavar com água corrente em abundancia por pelo menos 15 minutos. - Ingestão: dar bastante líquido para beber, podendo ser induzido o vômito. Ações que devem ser evitadas: se a vitima estiver inconsciente não induzir ao vômito. Descrição breve dos principais sintomas e efeitos: N/A Proteção do prestador de socorros e/ou notas para o medico: N/A. 5 – Medidas de Combate a Incêndio Meios de extinção apropriados: espuma, pó químico, CO2, jato de spray d’água. Meio de extinção não apropriado: jato pleno de água poderá ser ineficiente no combate ao fogo. Medidas especiais: resfriar as embalagens expostas as chamas com spray d’agua. Proteção dos bombeiros: no combate ao incêndio utilizar roupa completa de bombeiro (capa ou blusão e calça, luva e bota) e proteção respiratória autônoma. 6 – Medidas de Controle de Vazamento e Derramamento Precauções pessoais: evitar contato com a pele e olhos. Isolar a área. Executar técnicas de contenção, quer seja: vede o derramamento ou interrompa o fluxo do derramamento. Faça diques de contenção. Adicione material absorvente. Remova toda e qualquer fonte de ignição. Precauções ao meio ambiente: evitar que o produto alcance ralo ou sistema de drenagem, reservatórios e cursos d’agua. Conter o produto derramado com diques de terra ou areia. Métodos para limpeza: recolher o material derramado com o auxilio de materiais absorventes como pó de serra ou areia e embalar em tambores metálicos ou bombonas plásticas, identificando as embalagens. Recuperação: se o vazamento atingir o solo, deve-se recolher a área atingida e embalar da mesma forma que o produto. Neutralização: se necessário, lavar a área atingida após a retirada de todo produto vazado com água em abundância. Disposição: o residual de vazamentos deve ser disposto conforme item 13. 7 – Manuseio e Armazenamento Manuseio: Medidas técnicas Prevenção da exposição do trabalhador: ao manusear o produto trabalhar de acordo com práticas adequadas de higiene e segurança industrial não sendo necessário nenhuma precaução especial. Prevenção de incêndio e explosão: não manusear o produto em local próximo a fonte de ignição. Precaução para manuseio seguro: ao manusear o produto utilizar os EPI especificados no item 8 Orientações para manuseio seguro: trabalhar com o produto em ambiente arejado e ventilado e com sistema de contenção para eventuais vazamentos. Armazenamento: manter a embalagem firmemente fechada, estocar em local seco, arejado e provido de sistema de contenção. Material seguro para embalagem: tambor de polietileno. 8 – Controle de Exposição e Proteção Individual Medidas de controle de engenharia: ventilação ou exaustão local recomendadas. Parâmetros de controle específicos: n/a Limites de exposição ocupacional: não listado pela OSHA Indicadores biológicos: n/a Outros limites e valores: n/a Procedimentos recomendados para monitoramento: n/a Equipamento de proteção individual apropriado: Proteção respiratória: não aplicável em condições normais e bem ventiladas. Em recintos fechados utilizar proteção respiratório com filtro contra vapores orgânicos. Proteção das mãos: luvas de PVC Proteção dos olhos: óculos de segurança – protetor facial. Proteção da pele e do corpo: utilizar calça e camisa com manga comprida Precauções especiais: protetor facial é recomendado. Medidas de higiene: após o manuseio e antes das refeições, lavar as mãos. 9 – Propriedades Físico-Químicas TESTE ESPECIFICAÇÃO Aspecto Líquido Cor (visual) Amarelo Odor Característico 10 – Estabilidade e Reatividade Condições a evitar: nenhuma, se aplicado de acordo com as indicações de uso. Materiais ou substancias incompatíveis: nenhuma, se aplicado de acordo com as indicações de uso. Produtos perigosos de decomposição: nenhuma, se aplicado de acordo com as indicações de uso. 11- Informação Toxicológica Informações de acordo com as diferentes vias de exposição: Toxicidade oral aguda: DL50 > 2000 g/Kg de peso corpóreo. (deduzido de compostos simulares) Toxicidade aguda: produto praticamente atóxico Efeitos locais: pode provocar irritação dos olhos. Sensibilização: N/A Toxicidade crônica: N/A Efeitos toxicologicamente sinérgicos: N/A Efeitos específicos: N/A Substancias que causam efeitos: Aditivos: N/A Potenciação: N/A O produto é levemente tóxico por ingestão e considerado irritante mínimo para pele e mucosas. 12 – Informações Ecológicas Efeitos ambientais, comportamentos e impactos do produto: evitar que o produto alcance redes de galerias pluviais, reservatórios e cursos d’água. Persistência / degradabilidade: não persistente e biodegradável conforme classificação OECD. Mobilidade: solúvel em água Bioacumulação: não acumulativo Ecotoxicidade: toxicidade aguda em peixes: LCO = 10-100 mg prod/l. Toxidade bacteriana aguda: ECO = 10-100 mg prod/l. Impactos ambientais: não são esperados efeitos adversos ao meio ambiente no uso especificado do produto. 13 – Considerações Sobre Tratamento e Disposição Métodos de tratamento e disposição Produto: destinar o produto para incineração, estação de tratamento de efluentes ou outro meio, sempre com a liberação do órgão ambiental local. Restos de produtos: mesma disposição do produto. Embalagem usada: não utilizar para fins alimentícios. A embalagem pode ser reciclada, porem deve ser enviada para recicladores licenciados pelo órgão ambiental local. Na impossibilidade de reciclar, destinar para aterros industriais. 14 – Informações Sobre o Transporte Produto não classificado pela ONU como perigoso para o transporte. 15 – Regulamentações Evitar contato com a pele e olhos Em caso de contato com os olhos, lavar com grande quantidade de água Vestir roupas apropriadas, luvas e óculos. Em caso de acidente, procurar orientação médica imediatamente e se possível, mostrar o rótulo do produto. 16 – Outras informações As informações contidas nesta FISPQ foram compiladas de nossos fornecedores e de várias publicações técnicas tidas como verdadeiras. Não garantimos a exatidão dos dados. O único propósito deste documento é ser um guia para manuseio apropriado do material. É de responsabilidade do usuário determinar a adequação destas informações para a adoção das precauções de segurança necessárias
|
topo |
|
|
|
|
|
|
|
|